body image

James Turnbull's picture

Women’s Typical Poses in Advertisements: A Pain in the Neck?

 

( Source )

Something about Kong Hyo-jin (공효진) got me all hot and bothered last week. And no, I don’t mean her lingerie photoshoot for Calvin Klein.

Rather, it was her ads for Uniqlo (유니클로), all over Busan at the moment. Surely, I thought, the creative team could have anticipated how their ads would look on the side of buses, and designed something that didn’t look like she was literally squashed into them?

But then I caught a subway train on Line 2, every carriage of which was decked out like this:

And suddenly I realized that her squashed appearance wasn’t an accident:

James Turnbull's picture

Korean Sociological Image #49: Lee Hyori has an Asian Bottom?

Well, the bottom half of her body is Asian to be precise. But then she is Korean after all, so what on Earth does that make the top half?

Western, according to her. And while she’s happy with that at least, in contrast she’s quite dissatisfied with her Asian legs, claiming that she has to always wear high heels to compensate for them.

Despite my original shock at hearing that though, ironically I find myself defending her statements. No, really.

But first, the context. From the Hankyung:

가수 이효리가 “상체는 서구적인 반면 하체는 동양적이다”라고 말해 눈길을 끌고 있다 (source, above).

Singer Lee Hyori is drawing lots of attention for saying “While I have a Western top half, on the other hand the bottom half of my body is Asian.”

지난 20일 방송된 MBC ‘섹션TV 연예통신’에 출연한 이효리는 서구적인 상체를 가지고 있는데 반면 “동양적인 하체를 가지고 있다”며 “하이힐은 생명과도 같다”고 말해 주위를 웃음바다로 만들었다.

Appearing on the MBC show “Section TV Entertainment Report” on the 20th of August, she then said that “High heels are as important as life itself!”, which produced a sea of laughter in the audience.

이날 이효리는 “샵에서 효리씨가 입어주면 옷이 잘 팔린다며 옷을 공짜로 준다”며 “옷을 잘 입는 방법은 얼마나 자신의 체형을 잘 커버하느냐인 것 같다”고 설명했다.

She also explained that “When I go into a shop, the owners give me clothes for free because they will sell well if I wear them”, and that “How well you wear clothes depends on how much of your body shape you cover up.”

이효리에게 ‘숨기고 싶은 신체적 단점’에 대해 질문하자 “상체는 서구적인 반면 하체는 동양적이다”라고 말했다.

When asked what were bad points about her body she wanted to hide, she replied that “I have a Western top half, but an Asian bottom half”.

이어 동양적인 하체를 커버하기 위한 해결책으로 “절대로 하이힐을 벗지 않는 것”이라고 강조하며 “10cm 이하 하이힐은 쳐다보지도 않고 잠을 잘 때도 하이힐은 신고 잔다”고 말해 주위를 폭소케 했다.

Accordingly, she emphasized that the solution for covering(?) her Asian bottom half was “never taking high heels off”, and that “not only will I not look at high heels with a heel less than 10cm high, but I even sleep in high heels”, producing hysterics in the audience.

arvan's picture

Call for Participants: Size Acceptance Survey

(h/t Kate Harding)

This looks good.  Contact Michaela directly, for details.  -arvan

Hi, my name is Michaela A. Null, and I am a doctoral student in Sociology at Purdue University. I am doing a study about the embodiment of size-accepting fat women, with attention to the ways in which gender, race, sexual orientation, and body size intersect.

I am currently looking for individuals who are interested in volunteering to participate in my study. If you are interested in volunteering to participate in an interview, I ask that take an electronic informational survey, which will take approximately 5 minutes. Please go here and complete the informational survey. After all survey data has been collected, participants will be selected for interviews, which will be conducted in-person, by phone, or via internet chat, and will last between an hour and an hour and a half.

Participation is voluntary and participants must be at least 18 years old.

This project has been approved by my university’s Institutional Review Board, which protects human subjects of research. I will provide confidentiality to all volunteers and participants will be referred to by a pseudonym in all research documents.

If you have any questions regarding this study, you can contact me at mnull@purdue.edu. For more information on me, you can access my university
profile here
. You can also contact Professor Eugene Jackson, Assistant Professor of Sociology at Purdue University, at jacksone@purdue.edu.

Sincerely,

Michaela A. Null, Doctoral Candidate in Sociology, Purdue University

James Turnbull's picture

Korean Photoshop Disaster #6: I like it hot, strong, and black!

( Source )

Do men pay more attention to men’s chests than women?

As a gym addict 10-15 years ago, I read somewhere in a newspaper that they do. And with my self-confidence back then wholly tied to how much I buffed up, it certainly matched my own experience.

Unfortunately for the sake of objectivity though, it’s been difficult not to remember that every time I’ve seen a topless man ever since. One look at Changmim of 2AM half-naked and holding his crotch in a coffee ad then, and all I could think about was the large, firm package that used to be the weekend edition of the New Zealand Herald.

Naturally enough, most commenters at allkpop and Omona! They Didn’t focused on the one that Changmin was allegedly holding in his left hand instead, and I’m going to take a wild guess that most of those were heterosexual women. Perhaps that explains why so few noticed the appalling photoshop job on his chest?^^

James Turnbull's picture

Reading “The Lolita Effect” in Korea: Part 1

There’s so much raised by Kim Hyuna’s (김현아) performance of her infamous “pelvic dance” (골반댄스) on last week’s episode of Quiz That Changes The World (세상을 바꾸는 퀴즈) below, that it’s difficult to know where to start.

Probably most notable however, is the surrealism of having observers explicitly acknowledging the dance’s sexual nature, only then to implicitly deny that nature by their subsequent actions. For while the men whoop and comically feign arousal while watching it, looking for all the world like they’re in a strip club, actually the heterosexual women display a similar enthusiasm, and later a mixed group goes on to parody it. Finally, a 12 year-old girl in the audience is brought on stage to similarly thrust her crotch at the camera, much to the delight of all.

Naturally, I’ve already discussed the issue of the media projecting, exploiting and yet simultaneously denying female sexuality like this many times before, but after recently reading the The Lolita Effect: The Media Sexualization of Young Girls and What We Can Do About It by M. Durham (2009), I realize now that I was rather naive in ever thinking that that was unique to Korea. Nevertheless, there are some features of the Korean media and social landscape that certainly exaggerate the phenomenon here at least, such as the slave-like contracts musicians have with their entertainment companies (did Hyuna want to dance because it was “empowering” in a sexual and/or feminist way, or because she felt compelled to?); “sexy dances” being synonymous with Korean talk shows, overwhelmingly by 20-something women; stereotypes of married and/or 30-something women as asexual; a huge prostitution industry; and so on. With the “Lolita Effect” being so extreme here then, in this series I’d like to use this episode of the show both to pass on Durham’s arguments to a wider audience and to gain some greater understanding of Korean media and sexuality in the process.

James Turnbull's picture

Korean Sociological Image #45: Modernizing Traditional Korean Clothes

( Source )

For all my love of Korean culture, I’ve never really understood the appeal of modern hanbok (한복).

Primarily, because of their impracticality: after performing the ancestor worship rites known as cha-ryae (차례) in mine at my parents-in-laws’ house on various Korean holidays for instance, I find it very difficult to eat the traditional breakfasts that follow with such baggy sleeves getting in the way, especially at the low tables that most Koreans use. It also has no pockets, no zipper, and can get uncomfortably hot very easily, especially during Chuseok (추석) when the weather can still be quite warm. And my wife has similar problems with hers too, adding that women also seem to find their slightly more elaborate version more uncomfortable than men do theirs.

For those reasons, I fully expected the Wikipedia article on hanbok to mention that despite popular perceptions, only the small elite known as the yangban (양반) ever really wore them historically, who were notorious for being resolutely opposed to performing anything that smacked of physical labor. Was Koreans’ pride in their “national dress” a little misplaced then, and just another invented tradition like the kilt in Scotland?

Alas, it doesn’t say, although it does seem reasonable to suppose that practical considerations were undoubtedly more important for the bulk of the population. But what the article does demonstrate though, is that the hanbok has as rich and varied a history as, say, the Western suit (it was naive of me to be surprised at that), and the frequent changes in the various forms and usages of the garment over time indicate that its role as a signifier of class, status, and occupation was much more complicated than I first thought.

Still, I can’t think of a more unflattering garment for women.

James Turnbull's picture

The Gender Politics of Smoking in South Korea: News Flash

( Source: Metro, Busan edition, 8 July 2010, p. 3 )

A quick newspaper report that caught my eye while preparing the next post in this series.

Of course, I was a little disappointed that it discussed “average” smoking rates for men and women, an essentially useless concept given the diversity within each gender, and also widely inaccurate for women because of chronic underreporting by them. But that is to be expected for a free daily, and for what it’s worth it was interesting to see that Korean men retained the dubious honor of having one of the highest rates in the world. It also takes a step in the right direction by pointing out that female teenagers tend to start smoking much earlier than males too, which will hopefully result in more attention being given to that group:

People Would Consider Quitting if Cigarettes Cost 8500 won a Packet

James Turnbull's picture

Korean Sociological Image #44: Westerners, Nipples, and the Presentation of Sexuality in the Korean Media


( Source: Metro, July 8 2010, p. 7. Cropped slightly)

It’s amazing what pops up in Korean newspapers these days.

Yes, however difficult it may be for overseas readers to believe, that is the actually the first nipple my Korean wife, friends, and I have ever seen in a Korean advertisement. Moreover, it’s probably no coincidence that it belongs to a Caucasian model too, and one that looks like she’s about to get involved in a ménage à trois at that.

Focusing on the nipple first though (as one does), let me provide some context: with the important exception of ubiquitous single-sex bathhouses, Koreans are generally more conservative than Anglophones when it comes to public nudity. Topless males are extremely rare away from beaches, swimming pools, and concert stages for instance, and topless females unheard of, let alone full nudists of either sex (recall also that just 5-10 years ago, women even covered their swimsuits with t-shirts too). In addition, while female celebrities have been showing a lot of cleavage in recent years, this trend has yet to be adopted by ordinary women, whom can expect just as much unwanted attention if they accidentally leave home bra-less.

However, breast-feeding is generally fine if done discreetly, and indeed one of the first things I noticed in my first time in a Korean supermarket 10 years ago was a brand of milk (or soy milk) that prominently featured a large breast and a suckling baby on its packaging. Unfortunately I can’t remember the name to find an image, but I do also recall that it was by no means hidden away in any sense.

James Turnbull's picture

Korean Sociological Image #42: Sunset for the Red She-Devils?

 

( Source: ROKetship. Reproduced with permission. )

Like Joe McPherson of ZenKimchi fame says of the above cartoon, either way, it’s a win for my gender, so I was surprised that this was the first time I’d ever really noticed this curious Korean social more.

For those of you still at a loss however, yahada (야하다) generally means “too revealing” if it’s about clothes, and “too sexual” if it’s about anything else, like a conversation topic; alternatively, nomu pa-ee-da (너무 파이다) could have been used instead, which literally means “dug too much”. So, it’s a commentary on the difference in what is considered revealing clothing by Koreans and Western expats, and something which of course expat women have long been well aware of(!), congratulating ROKetship artist Luke Martin for his astuteness in droves on his Facebook page. One of them, Kelly in Korea, wrote on her blog:

So true. Showing your shoulders or chest will definitely get you stares from the older crowd and young men, while lotsa leg is okay. That being said, I feel like I see more Korean girls showing shoulder this summer than last—is that just me? Regardless, now that the full heat of summer is upon us, I have stopped worrying so much about societal dress codes and just wear whatever keeps me from passing out in the midday sun.

James Turnbull's picture

The Gender Politics of Smoking in South Korea: Part 3

( Korea is 4th from right; source )

Apparently, Korea is pretty unique in its huge difference in smoking rates between the sexes: up to 10 times more Korean men smoke than women. Or do they?

In short, probably not: considering that a 2007 Gallup Korea study found that 83.4% of Koreans thought that women should not smoke, then the accuracy of almost all figures are undermined by chronic underreporting by women. Moreover, it is misguided to speak of male or female smoking rates in the first place when those within each gender differ so widely by age, socioeconomic position, and/or marital status. Even unhelpful too, as low perceived rates for women overall have encouraged Korean medical authorities to almost exclusively focus on reducing smoking rates among men instead, overlooking rapidly rising rates among young women especially.

But for all their flaws, it is only natural to want to have some numbers to work with. And so, when I wrote Part 1, my original intention here was to pass on all those provided by 3 recent journal articles on the subject, hopefully providing readers with enough information to get at least a rough idea of the true numbers in the process. Numerous failed drafts later however, I now realize that that approach was a mistake, and should have paid much more attention to the following points by Lee et .al. (2009):

…the limited data available on female smoking prevalence and behaviour in South Korea must be urgently addressed. Data from the Korean National Health and Nutrition Survey (Table 2) suggests female smoking rates have fluctuated significantly between 1980 and 2003, with variations within age groups by year that are difficult to explain. There are also inconsistencies across different data sources which prevent clear understanding of smoking behaviour within specific cohorts by age, location, socio-economic group and other variables.

Syndicate content
Powered by Drupal, an open source content management system